Nyár, nagytakarítás (2)

A kolozsvári újságárusnál kapható a Broken flowers DVD (írta/rendezte Jim Jarmusch). Finom irónia, az a nagyon rejtett, csöppet sem látványos humanista-féle. (Van ilyen!) Másnap Bill Murray miatt kis belenézés a Lost in Translation-be. Szerintetek a végén mit mormol a pasi a nő fülébe? Ha van kedvetek osszátok meg velem.

Közben azon töprengek mi jobb, kiszáradni vagy megsavanyodni.

arno bani

christian kettinger

christian coigny

[kelemen]

2 válasz: “Nyár, nagytakarítás (2)”

  1. TSz

    A fülbe mormogás pontos szövege:
    Figyelj, ez az utolsó jelenetünk, biztos nem gondoltad meg magad?

    Es en a száradás mellett vagyok, az ellen még lehet tenni.

    TSz

  2. Adminisztrátor

    Én valami ilyesmire gondoltam: a producer azt mondta, már átutalták a pénzt. Erre a csaj nagyon boldog lesz, és ezt mutatja a kamera. Igen, én is a kiszáradás mellett vagyok.